Estos son los conceptos que NO debes poner al hacer transferencias bancarias

El SAT monitorea los conceptos por los que los usuarios bancarios realizan transferencias electrónicas a otras cuentas

Los conceptos que NO debes poner al hacer transferencias bancaria

El SAT monitorea los conceptos por los que los usuarios bancarios realizan transferencias electrónicas a otras cuentas

Comparte esta nota

El Servicio de Administración Tributaria (SAT) monitorea los conceptos por los que los usuarios hacen transferencias bancarias, por lo que los tarjetahabientes deben evitar algunos de ellos.

El SAT se asegura de que las transferencias recibidas o emitidas no generen impuestos, por lo que pone especial cuidado en revisar los conceptos.

Estos son los conceptos que NO debes usar en transferencias bancarias

De acuerdo con expertos del SAT, esta entidad puede comenzar una investigación si el usuario bancario usa palabras que se relacionen con actividades ilícitas.

Las palabras que hacen referencias a la prostitución, sustancias ilegales, alcohol, armas o algún delito como robo o crimen organizado deben evitarse.

Te sugerimos: ¿Haces transferencias entre tus cuentas bancarias? Esta es la razón por la que el SAT no lo recomienda

Por otra parte, hay palabras que no generan inconvenientes al momento de realizar una transferencia.

Las palabras correctas al hacer una transferencia bancaria son:

Ahorro

Abono

Pago 1 de 2

Préstamo

Con estas palabras, el SAT deduce que la transferencia se trata de una transacción entre conocidos o familiares que realizan un préstamo o pago adeudado entre ellos, por lo que no es objeto de impuestos.

En caso de que las transferencias no cuadren con la actividad registrada ante el SAT, esta entidad podría llamar o citar al contribuyente para que explique de qué se tratan estas transferencias.

Salir de la versión móvil